Ticheurte

imagesDans mon article précédent, j’orthographiais ticheurte, ce qui s’écrit habituellement tee-shirt. C’est pas par racisme anti-anglais foncier (quoique..) mais plutôt parce que trouve le système orthographique français d’une débilité absolue. Toutes les langues que je connais un tant soit peu,  à l’exception notable de l’anglais, s’écrivent comme elles se prononcent. Mais, faute de loisir et de compétence pour réformer l’ensemble des règles d’écriture du franssais/frençè/phrancès/phrancet/etc, j’ai décidé de commencer petit et de faire comme les Italiens, Russes, etc, c’est-à-dire d’orthographier selon les modalités indigènes de notation des phonèmes les plus courants les mots importés.

 

Publicités

2 réflexions au sujet de « Ticheurte »

  1. « Toutes les langues que je connais un tant soit peu, à l’exception notable de l’anglais, s’écrivent comme elles se prononcent. »

    Le système scriptural n’est en effet que pure convention pour ce qui est de la correspondance écriture / son. Vous pouvez, si ça vous chante, écrire le français avec des caractères chinois (chose qu’ont faite par exemple les Japonais pour leur langue)…

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s